小さな日本庭園が瞑想的な雰囲気を作り出し、静寂と自然に溶け込んだ旅館の客室付き風呂。
そこでほんのり漂う檜の香りを楽しみながら誰にも邪魔されずにたった一人でゆっくりのんびり湯に浸かる時間は、単に体をきれいにしたり活力を取り戻したりするためだけではなく、日本の美と生活文化のすばらしい調和を鑑賞し体験しながら、深い思考と瞑想をする時間にもなります。
このような質の高い時間に見合う質の高い空間を提供することが、日本旅館の最高のおもてなしではないでしょうか。
それには、風呂の雰囲気作りはもちろんですが、入浴後の快適さも同じように大切であるように思います。
入浴後に脱衣所が湿っぽかったり、水滴と汗でタオルがすぐびしょ濡れになってしまったり、濡れたタオルを掛ける所を探して部屋の中をうろうろしたりすることになると、せっかくのすばらしい入浴体験が台無しになってしまいます。
質の高い風呂には、質の高いタオルウォーマーと質の高いタオルが必要不可欠なのではないでしょうか。
タオルウォーマーにタオルを掛けておけば、入浴後にふかふかのタオルを使うことができます。体を十分に包み込めるぐらいの大きさのタオルならなお良いです。
使用後もまたタオルウォーマーに掛けておけば、すぐ乾き、脱衣所に余計な湿気を生み出すこともありません。
しかも数時間後にもう一度入浴する時には、またふかふかのタオルが待っているのです。
ピーエスのタオルウォーマーは、そのシンプルかつ多様なデザイン性により、和風の風呂にも良く調和し、より洗練された空間を作ります。タオルウォーマーの放射熱で、タオルを乾かすだけでなく、夏にはバスルームのじめじめした湿気を抑え、冬にはバスルームの一つの暖房にもなります。
タオルウォーマーの機能性と視覚的デザイン・室内気候デザインにより、旅館での入浴時間は、より快適で忘れがたいものになるのではないでしょうか。
PS dialogue 2013.10
ピーエスのタオルウォーマーについて詳しく知りたい方はこちらをご覧ください↓↓
ピーエスグループ サイト製品情報
RYOKAN
Ryokan ist ein japanisches Hotel in dem die Gäste die japanische Kultur von nahem erleben können. Ein solches Hotel hat einen kleinen japanischen Garten, der für eine meditative Atmosphäre sorgt, dort können die Gäste ein privates Open-Air-Bad genießen. Die Zeit dient nicht nur für die Körperreinigung und Entspannung, sondern auch für einen Einblick des japanischen Lebensstils und der japanischen Ästhetik.
Leider sind die Umkleideräume meist sehr feucht und die Badetücher sehr dünn. Oft sind diese schnell durchnässt und nicht mehr zum Abtrocknen geeignet. Weshalb der Komfort des Abtrocknens nicht mit dem ausgezeichneten Bad übereinstimmt.
Für ein hochwertiges privates Bad in einen Ryokan ist ein komfortabler Badheizkörper unerlässlich. Badheizkörper sind in Japan noch nicht sehr bekannt, dennoch sind diese für das schwüle Sommerklima in Japan geeignet und besonders für das häufige Benutzen eines Ryokans. Da manche Gäste mehr als einmal pro Tag baden gehen, wird jedes Mal ein trockenes Badetuch benötigt. Ein Badheizkörper hat außerdem nicht nur eine rein praktische Funktion, sondern sorgt auch für ein ästhetisches Design, mit dem die traditionelle japanische Harmonie aufrecht gehalten werden kann.
So kann ein komfortabler und schöner Badheizkörper eine neue Ryokan-Stilart hervorbringen!
Klicken Sie hier und erfahren mehr zu unseren Badheizkörper.
PS group: product information
PS COMPANY, LTD
1-1-3 Tomigaya, Shibuya-ku, Tokyo,
151-0063 JAPAN
tel: +81 3 3469 7120
fax: +81 3 5478 7260
e-mail: ps-dialogue@psk.co.jp
URL: www.ps-group.co.jp
www.ps-dialogue.com